これから大掃除が始まります。
先週から、軍産複合体(=DS)の終わり、が始まっています。
ドナルド・トランプと彼の支持者のおかげです。
●ロシアゲートとともに終わる軍産複合体
【2019年3月29日】田中宇
「ロシアゲート」は、トランプが犯罪者にされていく疑惑だったが、それが濡れ衣だったとわかった今、次は、米民主党本部やクリントン陣営・オバマ政権・米中枢の諜報界に巣食う軍産複合体・マスコミといった「軍産エスタブ民主党」の勢力が、ロシアゲートをでっち上げてトランプを潰そうとしてきたことが問題になりそうだ。「スパイゲート」と呼ばれているこの疑惑は、これまでの軍産の悪事を暴き、軍産が犯罪者にされていくものだ。ロシアゲートは今後、スパイゲートに変身していく。
●トランプ氏、ロシア疑惑捜査は「反逆行為」
【AFP】2019年3月28日 19:02 発信地:ワシントンD.C./米国 [ 米国, 北米 ]
米国のドナルド・トランプ(Donald Trump)大統領は27日、米FOXニュース(Fox News)のインタビューに応じ、2016年米大統領選におけるトランプ陣営とロシアとの共謀疑惑の捜査について「反逆行為」だと断言した。トランプ氏はFOXニュースのショーン・ハニティ(Sean Hannity)氏の番組で、最終的に同氏とロシア政府の共謀が認定されなかった捜査について「大変な暗黒の期間」と表現し、「これらの反逆行為が、今後ほかの大統領にも起こるようなことを許してはならない。こうした行為はわが国の政府を乗っ取ろうとする違法な試みだった」と述べた。
今後似たような状況になった場合、どのように捜査が行われないようにするつもりなのかトランプ氏は明言しなかったものの、もし共和党が民主党の大統領を同じようなやり方で捜査していたら重い罰が待っていただろうと指摘。
トランプ氏は「反逆罪で100人が刑務所の中だろう。残りの人生を刑務所で暮らすことになる」と述べ、「一つ分かっていることは、世界で最も潔白な人間は私だということだ」と強調した。(c)AFP
今のこのときにとてもふさわしい歌を一曲。
ダイアナ・ロス(Diana Ross)の『If we hold on together』
夢を捨てないかぎり、すべてはうまくいく。
●If we hold on together
原語と日本語の対訳は以下↓を参照。
●ダイアナ・ロス If We Hold On Together 日本語訳